


谨以此文向世界反法西斯战争中英勇抵抗的各国人民致敬!
作者:鹰从天降,来自于燃烧的岛群微信群,喜欢研究二战巴尔干战场。
笔者之前写过:
《追梦瓦尔特——寻找老电影记忆深处的莱尔上将》(以下简称《莱尔》)、
《红星闪耀巴尔干——电影中的南斯拉夫游击战》系列(以下简称《红星》)、
《目标:铁托!——电影<突袭德瓦尔>中的跳马行动》(以下简称《德瓦尔》),
霍夫曼就是想让冯·菲尔森去接元帅,讨元帅的欢心,同时在元帅到来时,表示自己才是守桥的最大功臣,以获得重要的政治意义——提拔。而支走了238山地团团长冯·菲尔森,是守桥行动失败的一个很重要原因。
“这双手是杀过人的手,还去过西班牙。你去哪里干什么?也是去掰玉米?”这是考斯看手相时询问老虎时说的话,根据后文“我断定你的桥一定比你活得长”等话,足以证明考斯看手相说的话一点也不靠谱,所以无法证明老虎去过西班牙参加国际纵队。
曼奈的演员,在《瓦》里扮演的是警长斯特里。
说起掰玉米,再请出一位大人物来帮帮场子。
1959年,苏联领导人赫鲁晓夫应美国总统艾森豪威尔的邀请访问美国。他目睹了北美大平原上一望无际的玉米丰收景象,这位出身农民的领袖茅塞顿开:这个东西,人可以吃,猪、牛也可以吃。粮食、肉、奶,不都一揽子解决了吗!
回国后不久,他就推出了玉米运动,在全苏联范围内推广玉米种植。在他任期内,苏联原本350万公顷的玉米面积种植面积变成了3600万公顷,大批人口迁移远东,搞起种玉米的集体农庄。
但他忽略了一个基本的事实:苏联的气候和地理位置不适合种玉米,哪怕是在远东这种国土中相对而言的低纬度地区。常年低于10度的气温和极寒气候,让远东近1000万公顷的耕种土地,都不适合种植玉米。
最终的结果是,远东乃至全国的玉米几乎不结棒子,结了也不熟,秸秆产量为同期美国产量的五分之一到七分之一,玉米产量为八分之一到十分之一,玉米运动宣告失败。赫鲁晓夫因此人送外号:玉米机。因为私下里亲热地称呼领袖这个外号,被捕入狱的苏联人成千上万。
德军搜剿游击队的队形,类似我军的三三制,说明其非常具有战斗素养,训练有素。
前后保持距离,既可以互相接应还可以避免一锅端。
德语中“猫头鹰”和“狐狸”的读音并不是考斯和阮利克,不知是哪国语言。
在开车的时候,考斯说:“我母亲是德国人,所以得到了他们的信任。”笔者猜测,考斯很可能是斯洛文尼亚人或者克罗地亚人,也不排除是乌斯塔莎成员。
心狠手辣的霍夫曼,为了自己的升迁丝毫不顾及下属的生命,这样的话在《瓦》里也说过:“康德尔已经不重要了,重要的是油。”
这里的刑莱,其实就是党卫军全国领袖希姆莱。电影台词是:希姆莱有这样的看法,特殊事件的内幕应该把它埋藏在坟墓里。像霍夫曼拿自己的德军特遣队去当炮灰、演苦肉计这种事,是绝对保密、禁止在队伍中传开的。
可能很多影迷纳闷,小分队为什么不把桥头堡的德军全部打死,而是只是控制了起来呢?如果早就打死了,后来的德军就不会拉响警报了。其实当时小分队如果提前消灭了桥头堡的德军,附近山上一个团的兵力就会被惊动,赶过来,以小分队这点人数与山地团作战,无异于以卵击石,而炸桥才是最重要的任务。
战斗中,迪希扔回了德军扔来的M24长柄手榴弹。4.5秒—5秒的引信延迟时间实在是坑爹,就不能缩短时间或者德军先放在手里呆几秒再扔吗?同样的一幕发生在南斯拉夫电影《突袭德瓦尔》里,可以参考笔者所写《德瓦尔》系列。历史上斯大林格勒战役也有类似的故事发生。
这个德军机关炮,其实是“巴尔干铁扫帚”——M55系列三联装20毫米高射炮。冷战中,南斯拉夫在东西方阵营之间左右逢源,1955年仿制西班牙-瑞士的三管20mm高炮而造成此炮,同年列装部队。采用导气式自动原理,弹鼓式供弹,三管炮呈品字形布置(可能是为了避免炮口气浪互相干扰,影响精度)。总体性能略优于苏联同类产品。
手持撕布机、帅气的老虎
桥上的对决,老虎跟《瓦》里的谢德一样,也是一个快枪手。
可惜,真是一座好桥。
伴随着电影热兴起的是歌曲热,当时大街小巷都在传唱着这首《啊,朋友再见》。
意大利歌曲《啊,朋友再见》 ,外文曲名为Bella ciao(本意为《再见,姑娘》),原唱为伊夫·蒙当。此歌曲并非南斯拉夫游击队歌曲,只是被电影《桥》用作插曲而一举成名。此歌的具体出处未明,曲调很可能来自民歌,词作者已佚。歌曲委婉连绵、曲折优美,节奏生动而动感,表现出游击队机智勇敢、坚定乐观的形象。旋律舒展流利,质朴感人,音调略带伤感,表达了游击队员离开故乡和侵略者战斗的心情、对家乡的热爱和视死如归的精神,。
伊夫·蒙当
当年,中国人通过电影《桥》,接触这首在各国左翼运动中知名度甚高的歌曲,它充满革命乐观主义色彩,产生于意大利北部的波河平原。但此曲并非像中国人以为的诞生于二战,也不是当年意大利游击队队歌。
《啊朋友再见》的故乡意大利二战期间和之后几年里,出版了大量关于该国游击队歌曲的著作,但都没发现《啊朋友再见》的踪迹。无论是1945年在巴勒莫出版的游击队歌曲杂志《潘菲洛》,还是1946年《法罗克洛》杂志用两期介绍的游击队歌曲专题,都不曾提及这首歌。
那么真正的意大利游击队员唱什么呢?当时由意大利共产党领导的游击队被统称为“北方加里波第旅”,最著名的三支是第28“马里奥·歌蒂尼”加里波第旅、马拉耶拉大队和莫德纳-阿曼多大队,他们普遍把苏联歌曲《喀秋莎》结合意大利民谣的口哨表现手法,创作出《风中口哨》,作为加里波第旅的官方队歌。同时马拉耶拉大队还有自己的队歌《山猫之歌》,由一位1944年参战的游击队员里奇里蒂创作。
《啊朋友再见》怎么和二战游击队挂上钩呢?原来,它的出身确实带有浓厚的自发反抗压迫色彩。《啊朋友再见》的旋律,融合了意大利传统民谣《坟上花》、《拍门歌》以及意第绪语歌谣《煤袋子》,而这些歌曲又受到法国1500年前后出现的《圣詹姆斯之路》等反映民间疾苦歌曲的影响,“劳作”“监狱”“宪兵”等词语在歌词里反复出现。
(这里有个插曲,1919年一位讲意第绪语的犹太人演奏家在美国录制《煤袋子》,当时美国制作人并不理解意第绪语是欧洲流浪犹太人的特殊语言,将这首歌标注为“吉普赛人”歌曲。有趣的是,意第绪语同样是意大利左翼革命者的著名秘密语言之一。从19世纪后期开始,法国和意大利很多流浪的犹太人开始信仰并传播共产主义,他们发现政府密探无法理解自己的意第绪语。欧洲传统的底层秘密结社在新的科学信仰指导下,得以进一步发展。因此不难理解为何意大利左翼社会党和共产党人能够发现传统民谣中优美的旋律,并通过重新填词,为其赋予新的斗争内涵。)
目前,意大利历史学家能找到最早记录《啊朋友再见》词曲的出版物是1953年出版的《拉维帕》杂志,由意大利左翼社会党员、著名民歌学者阿尔贝托·西里斯发表。1955年,意大利社会党青年委员会将《啊朋友再见》作为“游击队和民主歌曲”之一,1957年意大利共产党机关报在全国解放日4月25日前夕出版的革命歌曲集里也首次刊登了《啊朋友再见》。
战后的意大利左翼,无论是社会党还是共产党,都认为《啊朋友再见》是一首最能反映战争年代游击队员面貌的歌曲,也最能打动战后活跃在各种反抗社会不公运动中的革命青年。部分意大利左翼出版物宣称,世界民主青年联合会于1948年在布拉格举办的第一届世界青年学生联欢节上,意大利青年首次在全世界左翼青年中唱响《啊朋友再见》,但这届联欢节是在1947年举办的。但这丝毫不影响《拉维帕》杂志在1953年4月一期上宣称《啊朋友再见》已经“在许多国家广为传唱”。
20世纪60年代,《啊朋友再见》开始在意大利乃至整个西方流行。1963年,享誉美国百老汇的意大利歌手伊夫·蒙当演唱了这首歌,被公认为西方音乐市场中最流行的版本,而他的父亲就是坚定的共产党人。
实际上,欧洲历史学家将《啊朋友再见》称为“自由之歌”,认为此曲是不同群体经过几十年逐渐完成的,很难将它视为“某个人”的作品,而应该视为战后左翼运动的产物。它所代表的不畏牺牲、相信正义终将胜利的乐观主义精神,也会在未来的岁月中激励每一位不愿屈服于现实的抗争者。从这个角度来说,我们完全没有必要纠结于《啊朋友再见》的历史,唱好当下就好。
演职人员:
斯洛博丹·佩罗维奇
Slobodan Perovic
斯洛博丹•佩罗维奇,饰《桥》工程师,塞尔维亚人,1978年在贝尔格莱德去世,年仅52岁。
Born:May 6, 1926 in Kragujevac, Serbia, Yugoslavia
Died:May 2, 1978 in Belgrade, Serbia, Yugoslavia
巴塔·日沃伊诺维奇,出演主角、游击队少校老虎。1933年6月5日出生在南斯拉夫的塞尔维亚,2016年5月22日去世,享年83岁。
班比诺的好朋友、爆破专家扎瓦多尼,饰演者鲍里斯·德沃尔尼克,克罗地亚族人,1939年4月16日出生于斯普利特,2008年3月23日去逝,终年69岁。
女游击队员叶琳娜,饰演者希比娜·米亚托维奇,1929年10月20日出生,1970年6月22日去世,年仅41岁,跟《瓦》肖特的饰演者一样,红颜薄命。
猫头鹰考斯,饰演者雷利亚·巴希奇,南斯拉夫著名演员,1930年2月14日出生于南斯拉夫,2017年4月7日去世,享年87岁。
德国党卫军上校、霍夫曼博士,饰演者汉约·哈塞,民主德国演员,二战期间这位痴迷艺术的人被迫参加德国国防军,多次在前线作战。1921年8月31日出生,1983年2月5日去逝,享年62岁。
其他演员,如果在《瓦》里出现过的,已经部分在前面《瓦》说明了。
南斯拉夫解体后,《桥》的演职人员作为国家的一份子,命运也发生了巨变。电影的穆斯林族导演哈·克尔瓦瓦茨在波黑战争中,不愿意撤离萨拉热窝,最后在萨拉热窝围城战中活活饿死。因宗教信仰和政见不同,塞尔维亚族的巴塔·日沃伊诺维奇(老虎饰演者)和他的老朋友——克罗地亚族的鲍里斯·德沃尔尼克(爆破专家扎瓦多尼饰演者)发表了一系列公开信,宣布绝交,直到两人去世都再无来往。其他演职人员由于在解体前多已经离世,没有经历此巨变也属幸事,此情此景不禁让人唏嘘不已。还是那句话,国在家才安,国安享太平。
和平是永远的主题。
同样感谢北影厂的配音人员:
《巴尔干大桥》
笔者在搜电影时,发现了一部叫《巴尔干大桥》的游击队炸桥的电影。惊讶的是,其中很多镜头几乎与《桥》如出一辙,但是演员又不是《桥》的演员。笔者怀疑当时南斯拉夫在《桥》的取景地——塔拉河大桥,同时拍了两部电影。具体真相,欢迎读者指点迷津。
“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务。
Notice: The content above (including the videos, pictures and audios if any) is uploaded and posted by the user of Dafeng Hao, which is a social media platform and merely provides information storage space services.”