原创|日本新年号出自《万叶集》?东汉张衡早说过了
热文
历史 > 热文 > 正文

原创|日本新年号出自《万叶集》?东汉张衡早说过了

上传失败

当地时间4月1日上午11时40分左右,日本正式公布新年号为“令和”,新年号出自日本最早的诗歌总集《万叶集》,相关诗句为“初春‘令’月、气淑风‘和’、梅披镜前之粉、兰熏珮后之香”,这是日本首次从本国古籍中确定新年号。

 加上4月1日刚刚公布的新年号,日本从公元六世纪初的“飞鸟时代”以来,共有24个带“和”字的年号,它们分别是:正和、藏和、和僧、太和、和铜、承和、仁和、应和、安和、宽和、长和、康和、养和、正和、弘和、贞和、文和、永和、元和、天和、明和、享和、昭和、令和。

用“和”作为年号中的关键字,并非日本人的特殊口味。统计显示,自汉武帝首创年号以来,中国历代王朝中用“和”作为年号的有 39个,比如:承和、大和、光和、景和、隆和、绥和、太和、天和、统和、咸和、兴和、宣和、义和、元和、中和、章和、政和、征和、正和、至和、致和、建和、延和、重和、和平、永和、太和。其中,“太和”用过6次,“和平”“永和”用过3次,“建和”“延和““重和”“元和”用过2次。

众所周知,日本文化与中华文化渊源极深,1300多年来日本年号所使用的汉字,包括“令和”在内,有记载的248个,多数直接出自中国典谟,与中国年号重叠的49个,寓意也大同小异。新年号无论“和”还是“令”,即使出自日本“诗经”《万叶集》,其用意也不离汉字本义。

 上传失败

《说文解字》对“和”的基本释义为:相應(应)也,从口,禾声。意思是“顺也,谐也,不坚不柔也”。《尚书·尧典》有“协和万邦”,《舜典》有“律和声”,《易·乾卦》有“保合太和”,《中庸》中说“发而皆中节謂之和”。和文化在中华文化传统中占有相当重要的地位,古人特别注重天人和合,四时节气与修身养性讲究阴阳调和,皇宫里有太和殿、保和殿,家庭关系注重和睦,做生意力求和气生财,上下内外关系强调一团和气。

上传失败

汉字中的“令”,自先秦就有美善之意,孔子就曰过“巧言令色鲜矣仁”,令色,善其颜色也。美好的名声叫“令名”、“令望”,吉善的住所叫“令居”,德政善政叫“令政”,吉日叫“令日”,吉时叫“令辰”,还有“令月”、“令旦”、“令年”,延展这个意思,称呼对方的亲属,就会用上“令尊”、“令堂”、“令郎”、“令爱”、“令兄”、“令妹”等等。

选择在阳春时节发布“令和”年号,也正好上应“春和景明”之机。其实,“令”与“和”的结合,中国古人早有发明,比如东汉张衡《归田赋》就写道:“于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。王雎鼓翼,仓庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。于焉逍遥,聊以娱情。”这比《万叶集》收录最早的诗歌还要早200年呢。

亲爱的凤凰网用户:

您当前使用的浏览器版本过低,导致网站不能正常访问,建议升级浏览器

第三方浏览器推荐:

谷歌(Chrome)浏览器 下载

360安全浏览器 下载